INFORMATION

ソングのご紹介パート6 Old MacDonald Had A Farm

暑い日が続いていますがみなさんお元気ですか?先週のフェアーイベントはお楽しみいただけましたでしょうか?欧米のフェアーでは、家畜の品評会等が行われる所もあるようです。それにちなんで、今月はマクドナルドさんの農場の歌をご紹介します。ここでは、動物の鳴き声が出てきます。英語ではどうやって鳴き声を表現しているかな?日本語と比べてみましょう。

1番の牛さんは英語では「ムームー」と鳴いていますし、2番の豚さんは「オインク・オインク」と鳴いていますね。歌に出てくる動物以外の鳴き声も下にご紹介します。鳴き声のまねをして遊んでみましょう。

Old MacDonald Had A Farm

Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O
And on his farm he had a cow E-I-E-I-O
With a moo moo here
And a moo moo there
Here a moo, there a moo
Everywhere a moo moo
Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O

マクドナルドじいさんが農場を持っていたよ。イーアイ・イーアイ・オー

その農場で牛を飼っていたんだ。イーアイ・イーアイ・オー

こっちででムームー あっちでムームー

ここでもムーそこでもムー どこでもムームー

マクドナルドじいさんは農場を持っていたんだよ。イーアイ・イーアイ・オー

Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O
And on his farm he had a pig E-I-E-I-O
With a oink oink here
And a oink oink there
Here a oink, there a oink
Everywhere a oink oink
Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O

マクドナルドじいさんは農場を持っていたよ。イーアイ・イーアイ・オー

その農場で豚を飼っていたんだ。

こっちででオインク オインク あっちでオインク オインク

ここでもオインク そこでもオインク どこでもオインク オインク

マクドナルドじいさんは農場を持っていたんだよ。イーアイ・イーアイ・オー

動物の鳴き声をご紹介します

・sheep 羊  baa-baa(バー・バー)

・ duck あひる  quack, quack(クァック・クァック)

・dog 犬  bow-wow(バウワウ)

・ horse 馬  neigh, neigh(ネイ・ネイ)