暑い日が続いていますがみなさんお元気ですか?先週のフェアーイベントはお楽しみいただけましたでしょうか?欧米のフェアーでは、家畜の品評会等が行われる所もあるようです。それにちなんで、今月はマクドナルドさんの農場の歌をご紹介します。ここでは、動物の鳴き声が出てきます。英語ではどうやって鳴き声を表現しているかな?日本語と比べてみましょう。
1番の牛さんは英語では「ムームー」と鳴いていますし、2番の豚さんは「オインク・オインク」と鳴いていますね。歌に出てくる動物以外の鳴き声も下にご紹介します。鳴き声のまねをして遊んでみましょう。
Old MacDonald Had A Farm
Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O
And on his farm he had a cow E-I-E-I-O
With a moo moo here
And a moo moo there
Here a moo, there a moo
Everywhere a moo moo
Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O
マクドナルドじいさんが農場を持っていたよ。イーアイ・イーアイ・オー
その農場で牛を飼っていたんだ。イーアイ・イーアイ・オー
こっちででムームー あっちでムームー
ここでもムーそこでもムー どこでもムームー
マクドナルドじいさんは農場を持っていたんだよ。イーアイ・イーアイ・オー
Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O
And on his farm he had a pig E-I-E-I-O
With a oink oink here
And a oink oink there
Here a oink, there a oink
Everywhere a oink oink
Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O
マクドナルドじいさんは農場を持っていたよ。イーアイ・イーアイ・オー
その農場で豚を飼っていたんだ。
こっちででオインク オインク あっちでオインク オインク
ここでもオインク そこでもオインク どこでもオインク オインク
マクドナルドじいさんは農場を持っていたんだよ。イーアイ・イーアイ・オー
動物の鳴き声をご紹介します
・sheep 羊 baa-baa(バー・バー)
・ duck あひる quack, quack(クァック・クァック)
・dog 犬 bow-wow(バウワウ)
・ horse 馬 neigh, neigh(ネイ・ネイ)